Section Abibac

Abibac

Par adminpedago georges-clemenceau, publié le samedi 7 septembre 2019 12:33 - Mis à jour le vendredi 11 mars 2022 13:25

La section Franco-Allemande de l'académie de Montpellier...

 

Présentation de la section ABIBAC en Allemand : DAS ABIBAC

 

UN SEUL EXAMEN POUR UN DOUBLE DIPLÔME

 

En 1994, dans le cadre du traité de coopération franco-allemande a été mis en place un dipositif permettant la délivrance simultanée de l’Abitur-Allgemeine Hochschulreife et du Baccalauréat français. L’ABIBAC est la section franco-allemande préparant à ce double diplôme.

Le contenu des programmes en allemand et en histoire-géographie fait l’objet d’une convention entre les gouvernements français et allemand. Les autres disciplines suivent les programmes nationaux français.

L’obtention de l’ABIBAC permet l’accès aux universités allemandes sans avoir à passer de test de langue.

 

UN ATOUT RÉEL DANS LE CADRE EUROPÉEN

 

De plus en plus d’universités, d’écoles d’ingénieurs et d’instituts d’études supérieurs proposent des cursus binationaux et travaillent en partenariat avec des universités allemandes dans le cadre de l’Université franco-allemande (UFA).

Les formations à vocation européennes sont en pleine expansion : droit, sciences politiques, sciences économiques, journalisme, secteur bancaire, chimie…

Rappelons que l’Allemagne est le premier partenaire commercial de la France, que près de 95 millions de personnes parlent allemand en Europe, et que les entreprises souffrent de la rareté des candidats au profil bilingue allemand.

 

UN CURSUS DESTINÉ À DES ÉLÈVES MOTIVÉS

 

Cette section s’adresse principalement à des élèves motivés par l’étude de l’allemand, de la littérature et de la civilisation allemande. Un très bon niveau linguistique est exigé, car à l’enseignement de l’allemand s’ajoute la totalité des cours d’histoire et géographie dispensés en allemand.

Peuvent être candidats les élèves de bon niveau en allemand LV1, ou de très bon niveau en LV2.

 

DES ENSEIGNEMENTS ORGANISÉS AUTOUR DE L’ALLEMAND ET DE L’HISTOIRE-GEOGRAPHIE

 

L’enseignement en section ABIBAC est conforme aux programmes des Baccalauréats ES, L et S. Les différences portent uniquement sur l’enseignement de l’allemand dont l’horaire est majoré, et sur l’enseignement de l’histoire-géographie assuré entièrement en allemand.

En terminale, les élèves passent les épreuves du baccalauréat français dans la série qu’ils ont choisie. Seul l’allemand et l’histoire-géographie font l’objet d’épreuves spécifiques. Celles-ci sont évaluées par des jurys français et allemands, afin d’être prises en comptes pour le diplôme français et allemand.

Il est possible de réussir le Baccalauréat sans obtenir l’Abitur , mais l’inverse n’est pas possible.

 

LES ATOUTS DU LYCÉE CLEMENCEAU

 

Le lycée Clemenceau a une expérience ancienne de l’enseignement de l’allemand avec une section européenne qui débute dès la sixième. Cela a permis au cours des années de conclure des jumelages avec quatre établissements allemands différents.

Ces relations avec nos amis allemands permettent toutes les années aux élèves de séjourner en Allemagne dans le cadre d’échanges encadrés par leurs professeurs. Les plus audacieux n’hésitent pas à partir individuellement pour des séjours de deux mois et d’avantages qui sont suivis par l’accueil, pendant l’année scolaire, de leurs correspondants de lycée.

Le lycée est situé à proximité de la gare de Montpellier. Il ne dispose pas d’internat, mais peut faire admettre quelques élèves à l’internat du lycée Mermoz de Montpellier.

 

L’ADMISSION

 

L’admission est prononcée après l’étude d’un dossier d’inscription composé d’une lettre de motivation de l’élève et des photocopies des bulletins de troisième.

Retirer le dossier au bureau 56, ou le télécharger ici : DOSSIER DE CANDIDATURE ABIBAC

 

HORAIRES EN CLASSE DE SECONDE GÉNÉRALE ABIBAC

STUNDENPLAN DER 10. KLASSE (2nde) ABIBAC

 

TRONC COMMUN OBLIGATOIRE / OBLIGATORISCHE FÄCHER

 

Tronc commun                                                                                                     Nombre d’heures de cours par semaine

/Allgemeinverbindliche Unterrichtsstunden                                                          / Anzahl der Wochenstunden

 

Français / Französisch                                                                                                     4h/Std

 

Histoire Géographie / Enseignement Moral et Civique en allemand                                4h30/Std

Geschichte / Erdkunde / Gemeinschaftskunde auf Deutsch                                           

 

Langue vivante 1 : Allemand                                                                                            6h/Std

1. Fremdsprache : Deutsch

 

Langue vivante 2 : Anglais                                                                                               3h/Std

2. Fremdsprache : Englisch

 

Mathématiques / Mathematik                                                                                           4h/Std

 

Physique–Chimie / Physik-Chemie                                                                                  3h/Std

 

Sciences et Vie de la Terre / Biologie                                                                               1h30/Std

 

Education physique et sportive / Sport                                                                             2h/Std

 

Sciences Economiques et sociales                                                                                   1h30/Std

Wirtschafts- und Sozialkunde

 

Accompagnement personnalisé                                                                                         2h/Std

Individuelle Betreuung

 

TOTAL                                                                                                                                31h30/Std

 

Le cas échéant, un enseignement facultatif peut être choisi en plus (*) / Gegebenenfalls kann ein Wahlfach dazukommen (*)

¨ Latin 2h (si débuté en 5°) / Latein 2 Std

¨ Grec 2h  / Altgriechisch 2 Std

¨ LV3 Italien 2h / 3. Fremdsprache : Italienisch 2 Std

¨ Méthodes et Pratiques Scientifiques (MPS) 1h / Wissenschaftliche Methodik 1 Std

(* ) Dans la limite des possibilités de l’emploi du temps / Soweit der Stundenplan es ermöglicht